Additional examples are adjusted to the entries in an automated way - we cannot guarantee that they are correct.
Their first encounter, in 1942, was a coup de foudre.
The French have an expression for it, a coup de foudre.
He referred to their meeting as a "coup de foudre".
The evening we met it was a coup de foudre as the French say, a thunderbolt.
I ask Russell to describe the man for whom he experienced such a startling coup de foudre.
Coup de Foudre means "love at first sight".
I had fallen in love with Elaine instantly, smitten by le coup de foudre.
It was a coup de foudre.
O'Brien vividly recalls his real-estate coup de foudre.
Miss Taylor and Mr. Burton were felled by a coup de foudre.
Coup de foudre.
Creative insights can strike in an abrupt coup de foudre or be wrung painfully from the psyche over long periods of time.
They so quickly became inseparable that Mr. Sturm's friends and family came to describe their meeting as a "coup de foudre."
A veritable coup de foudre, eh?'
'Then you experience a classic coup de foudre, as though Cupid's arrow has pierced your heart.'
But if the sudden attack of love that the French call the coup de foudre is inexplicable, later stages of the phenomenon are easier to discuss.
'You think what the French call a coup de foudre is fun?' he protested hoarsely, a hint of rueful humour warming his eyes.
But Everett's epiphany is not a coup de foudre for Polly; it's an onrush of puppy love for her hound, Howdy.
(Johnson) Galleries: 57th Street 'Coup de Foudre' Four works loosely related by the metaphor of lightning.
"Padma and Salman's is a marriage of sense and sensibility," agreed Tina Brown, "though when they met, it seemed a coup de foudre."
Her fateful meeting with Lytton Strachey [q.v.]caused a coup de foudre that grew into lifelong love for him, despite his homosexuality.
In Coup de Foudre (1983) (aka Entre Nous), the divorce issue is revisited, with Isabelle Huppert playing the heroine's mother.
"When I saw the Goldet catalog, I experienced total shock - un coup de foudre," Mr. de Pury said, using the French for thunderbolt.
In French and Italian, the expression for "Love at first sight" is Coup de foudre and Colpo di fulmine, respectively, which literally translated means "lightning strike".
Clip avec des photos du film Coup De Foudre à Manhattan sur la musique de Glenn Lewis, Fall Again....