"form" in inglés with examples - Collocation dictionary inglés
- The regular adjective is sub-classified into two types: those where the adverbial form ends in -ku and those that end in -siku.
- Even the word itself was rare, except in its adverbial form, as in "happily humbled"; expressions like "peace of conscience" or "comfort of heart" were more common.
- In Celtic languages, an adverbial form is often made by preceding the adjective with a preposition.
- The adverbial form 'boustrophedonically' is also found (hackers purely love constructions like this).
- Colloquially, virtual is used to mean almost, particularly when used in the adverbial form e.g. "That's virtually [almost] impossible".
- A possibility is an adverbial form of "pentir," meaning to repent of, as in the sense of regret.
- Rumsfeld also uses it in an adverbial form modifying an affirmative.
- But in the adjectival and adverbial forms, purported and purportedly mean "supposed" and "supposedly" - seeming to be so, but not necessarily.
- This distinction is faithfully reflected in the use of pronominal adverbs, and other pronouns also often have a corresponding adverbial form.
- However, sparse remnants of the earlier locative and ablative cases are visible in a few pronominal and adverbial forms.
Click on the heading to expand the collocation groups, collocations and sample sentences.