"rank" in inglés with examples - Collocation dictionary inglés

rank sustantivo

sustantivo + rank
Kolokacji: 64
officer rank • party rank • youth rank • rank of lieutenant-colonel • class rank • rank of brigadier • rank of lieutenant • rank of colonel • ...
rank + sustantivo
Kolokacji: 23
rank insignia • rank structure • Rank Organization • rank smell • rank order • ...
rank + verbo
Kolokacji: 32
rank includes • rank grows • rank swells • rank takes • rank adds • ...
verbo + rank
Kolokacji: 62
break ranks • raise to the rank • close ranks • pull rank • attain the rank • join the ranks • gain the rank • take the Honor rank • ...
1. break ranks = łamać szeregi (zachowywać się odmiennie od oczekiwań) break ranks
2. raise to the rank = podnieś do stopnia raise to the rank
3. close ranks = jednoczyć się, zrzeszać się, zewrzeć szeregi close ranks
4. pull rank = nadużywaj stanowiska pull rank
5. attain the rank = osiągnij stopień attain the rank
7. gain the rank = zyskaj stopień gain the rank
8. take the Honor rank = zabierz dla Honoru stopień take the Honor rank
10. hold the rank = utrzymaj stopień hold the rank
12. grant the rank = przyznaj stopniowi grant the rank
14. rank is used = stopień jest używany rank is used
15. serve with the rank = służ w stopniu serve with the rank
16. appoint with the rank = wyznacz ze stopniem appoint with the rank
17. retain one's rank = zachowywać czyjś stopień retain one's rank
18. obtain the rank = uzyskaj stopień obtain the rank
19. fill the ranks = napełniać się stopnie fill the ranks
20. form ranks = stopnie formy form ranks
21. indicate rank = wskaż stopień indicate rank
22. discharge with the rank = zwolnienie ze stopniem discharge with the rank
23. denote rank = oznacz stopień denote rank
  • However, all other uniforms use the fouled anchor device to denote rank.
  • When applicable, members of the club wear a patch denoting their position or rank within the organization.
  • In fact, this exact phallus symbol is still used today on modern military uniforms to denote rank.
  • In the Midlands, the length of a woman's hair denoted rank and social standing.
  • Size might denote rank here as on other worlds.
  • Wadō-ryū uses a typical karate belt order to denote rank.
  • Never mind the title on the door or the workplace habitat, media power is what denotes true rank, clout and worth.
  • I saw now that it had gold comets screwed into the sides of its head, undoubtedly denoting high rank of some kind.
  • The creature sported intricate patterns, like tattoos, all over its upper left arm, perhaps denoting rank of some kind.
  • The geometric patterns are based on ancient designs, and often denote rank and status.
24. leave with the rank = zostaw u stopnia leave with the rank
25. strip of one's rank = pas z czyjś stopień strip of one's rank
adjetivo + rank
Kolokacji: 105
high rank • low rank • military rank • top rank • front rank • senior rank • professional rank • social rank • honorary rank • upper rank • ...
preposición + rank
Kolokacji: 22
by rank • of rank • within the ranks • through the ranks • among the ranks • ...

Click on the heading to expand the collocation groups, collocations and sample sentences.