"Cześć." in inglés — Polish-inglés dictionary | Mirar "Cześć." in Polish

Cześć.

the image to "Bye." in Polish
interjección
  1. Bye.
    • Cześć. (na pożegnanie)
the image to "Hello!" in Polish Chuck just wants to say hello - GIF on Imgur the image to "Hi!" in Polish
interjección
  1. Hello! , also: Hallo! BrE old-fashioned , also: Hullo! BrE old-fashioned , also: Hillo! old-fashioned
    • Cześć!, Dzień dobry!
      Hello! What are you doing here?
      Hello! Where are you going?
      Hello, how are you?
      Hello Jane, how is it going?
  2. Hi!   informal
    Hi, I'm Lucy.
    link synonym: hey
  3. Wotcha! , Wotcher!
  1. Hi there! , Hello there! , Hey there!  
sustantivo
  1. glory **
  2. worship , **
  3. remembrance
    • cześć (oddana komuś), pamięć
      I would ask you to rise for a minute's silence in remembrance of the dead.
      Her sacrifice deserves our remembrance.
  4. reverence
    • rewerencja, cześć, szacunek formal
      This player has a lot of reverence for the game.
      They treat their leader with great reverence.
      This reliquary is an object of cult and reverence.
  5. veneration
interjección
  1. hi ***  
  2. hey ***
  3. how do dialect ****  
  4. bye *
  5. bye-bye informal , bb (abbreviation) written , seeya , buh-bye AmE informal
  6. cheers
  7. howdy
  8. cheero
  9. ta-ta BrE , ta-ra BrE
  10. toodles informal , toodle-oo informal , toodle-pip informal
  11. wassup informal , whassup informal , 'sup informal , sup informal , also: tsup informal , also: whaddup informal
  12. g'day informal , gidday AusE informal    AusE informal
interjección
  1. all right **** , also: alright , also: aight slang , also: a'ight , also: ight slang
  2. kia ora NZE informal
    • cześć! (dosł. 'bądź zdrów!'; wyrażenie używane zarówno przy przywitaniu jak i pożegnaniu)