"get a shake" in Polish — inglés-Polish dictionary | Mirar "get a shake" in inglés

the image to "shake" in Polish the image to "shake" in Polish
verbo
Irregular forms: shook past tense, shaken past participle
  1. potrząsać [TRANSITIVE]
    Shake the bottle well before opening.
    Before you lie down, shake the blankets.
  2. trząść się [INTRANSITIVE]
    She shook with fear.
    His hands were shaking nervously.
    link synonym: tremble
    consulta también: shiver
  3. drżeć (o głosie) [INTRANSITIVE]
    His voice was shaking with emotion.
  4. wstrząsnąć, zaszokować [TRANSITIVE]
    The terrorist attack shook the nation.
    This news will shake our readers!
    link synonym: shock
sustantivo
  1. potrząśniecie [COUNTABLE]
    Losing all of the savings was a violent shake for him.
sustantivo
  1. momencik, chwila-moment informal
    I'll be with you in a shake, okay?
the image to "milk shake" in Polish very berry milk shake
sustantivo
  1. koktajl mleczny
    I love milk shakes.
    Milk shakes are very tasty.
    Would you like a milk shake?
    This shake is too sweet for me.
    My mother prepared a banana shake for me for breakfast.

Frases relacionadas — "get a shake"

phrasal verb
sustantivo
modismo
other
other
shake one's head = kręcić głową (np. na znak sprzeciwu)

"get a shake" — Collocation dictionary inglés

get a shake collocation
Automatic translation (We do not guarantee its correctness): miej koktajl mleczny
  1. get verbo + shake sustantivo
    normal collocation

    "The concern is whether or not we can in fact get a fair shake."

    Similar collocations: