Additional examples are adjusted to the entries in an automated way - we cannot guarantee that they are correct.
The album includes one song the band had never recorded before, "Lyke-Wake Dirge".
"Lyke-Wake Dirge" is sometimes considered a ballad, but unlike a ballad it is lyric rather than narrative.
"Lyke-Wake Dirge"
The title was suggested to Derleth by Lin Carter and is taken from the Lyke-Wake Dirge.
"Dirge", the anonymous Lyke-Wake Dirge (fifteenth century).
The hero who feigns death to draw a timid maiden is less common, but still often appears as in Willie's Lyke-Wake, Child ballad 25.
A Lyke-Wake (Anon.)
The "Lyke-Wake Dirge" is a traditional English song that tells of the soul's travel, and the hazards it faces, on its way from earth to purgatory.
The "Brig o' Dread" is an important element in The Lyke-Wake Dirge, an old Northern English waking song.
"A Lyke-Wake Dirge" (version beginning "This ae nighte, this ae nighte,/ Every nighte and alle")
The ballad of Willie's Lyke-Wake from the north of Scotland records the payment of a groat for the ringing of the dead bell at his funeral by the bell-man.
The word now survives only in obscure compounds such as lych-gate, lych-owl (so called because its screeching was thought by some to portend death) and lyke-wake (the watch kept over a dead body at night).
Nicola and Patrick manage to sneak off for a day to visit Wade Minster and look at the carved falcon and then enjoy a cold, dark ride back over the downs, while Patrick recites the Lyke-Wake Dirge.
Although Steeleye didn't get around to recording "Lyke-Wake Dirge" until 2002, this medieval song about Purgatory was the introduction of their first American tour, while "Lanercost" from Back in Line uses the Kyrie Eleison as its chorus.
Of the latter, "Glamour" and "Slumber Song" are settings of Bax's own words, "Eternity" is a Robert Herrick poem and "A Lyke-Wake" is the same Border ballad set - more tellingly, it's true - in Britten's "Serenade."
"Lyke-wake" could also be from the Norse influence on the Yorkshire dialect: the contemporary Norwegian and Swedish words for "wake" are still "likvake" and "likvaka" respectively ("lik" and "vaka"/"vake" with the same meanings as previously described for "lyke" and "wake").