"show somebody something" in Polish — inglés-Polish dictionary | Mirar "show somebody something" in inglés

show somebody something *****

verbo
  1. pokazać komuś coś
    Could you show me your notebook?
    I showed him my phone.
  2. pokazać komuś coś (np. drogę)
    I will show you the way to the cinema.
    Would you be so kind as to show me the way to the garden?

show , *****

Czasami można się spotkać z formą past participle "showed", ale lepiej używać formy "shown".
the image to "show" in Polish the image to "show" in Polish
verbo
Irregular forms: showed past tense, , shown past participle, , showed past participle,
  1. pokazywać, prezentować (pozwalać zobaczyć) [TRANSITIVE]
    I showed her the letter.
    The airlines showed their new planes.
    Can you show me your new car?
    Show me your photos.
  2. pokazywać, przedstawiać, wykazywać (udowadniać coś) [TRANSITIVE]
    This graph shows how much they earned each month.
    Your behaviour shows that you're jealous of her.
    link synonym: indicate
  3. okazywać (np. emocje) [TRANSITIVE]
    Does it really show that much?
    She doesn't like to show any emotion.
  4. pokazywać, prezentować (np. jak coś działa) [TRANSITIVE]
    He showed me how the software operates.
    Let me show you how it works.
  5. pokazywać, ukazywać (np. o mapie, obrazie) [TRANSITIVE]
    The picture shows a man with a cat.
    I'm sorry, but the maps don't show all the hill walk.
  6. zaprowadzić (np. do łazienki) [TRANSITIVE]
    I'll show you to your new room.
    They showed me to the basement and the studio.
  7. pokazywać, wskazywać (dokładne miejsce) [TRANSITIVE]
    Show me where it happened.
    Show me where you were standing at the time of the crime.
  8. wyświetlać, pokazywać (np. film) [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    The film shows an important period in the history of Poland.
    Are they showing anything interesting?
  9. pokazywać się, ujawniać się [INTRANSITIVE]
    He showed at the family dinner.
    I don't want you to show at my house.
  10. być widocznym [INTRANSITIVE]
    Her baby bump is showing.
    Your roots are showing.
  11. wykazywać (np. wzrost lub spadek) [TRANSITIVE]
    The chart shows a drop of our revenue.
  12. wystawiać zwierzę do zawodów [TRANSITIVE]
    I showed my dog and he won.
    If you want to show your cat, you have to take care of it.
sustantivo
  1. widowisko, show [COUNTABLE]
    We were invited to a circus show.
    He's a show business star.
    It was a magnificent show!
  2. program telewizyjny, program radiowy [COUNTABLE]
    The show has been cancelled due to the death of the main cast member.
    Be quiet, my favourite show is on.
  3. pokaz, wystawa [COUNTABLE]
    The show was great, I really liked these photographs.
    I went to a modern show but I didn't like it.
  4. pozory, udawanie [SINGULAR]
    "Why is he so rude?" "Oh, it's just a show, he is really nice."
    Our relationship is just a show.
  5. widok [SINGULAR]
    What a beautiful show.
    The show from the top of the mountain was beautiful.
  6. wystawa (konkurs, np. psów) [COUNTABLE]
    My Rex was the best at a dog show.
    I sent my paintings to the show.
  7. wydarzenie, impreza informal [SINGULAR]
    Are you going to his show?
    Is there any interesting show this weekend?
sustantivo
  1. szansa, nadzieja  AusE informal
    You say that there's a show of him appearing today?
    I will give him a show.
    She doesn't stand a show against them.
  1. pojawiać się (w jakimś miejscu)
    He didn't show up at work, I hope he's OK.
    Mark's girlfriend never shows up on time.
    link synonym: turn up
  1. pokazać się, wyjść z ukrycia
    You won, so now you can show yourself.
  2. okazywać się (np. zdolnym do czegoś), pokazywać (np. jakąś umiejętność, cechę)
    He has shown himself to be a vulnerable person.

Frases relacionadas — "show somebody something"

verbo
phrasal verb
sustantivo
adjetivo
showy = efektowny (np. kwiat), wystawny, okazały (np. budynek) +1 significado
modismo
other