"tear to" in Polish — inglés-Polish dictionary | see "tear to" in inglés

tear , ***

the image to "tear" in Polish
sustantivo
  1. łza, łezka [COUNTABLE USUALLY PLURAL]
    She smiled and wiped away a tear.
    Salty tears filled her eyes.
the image to "tear" in Polish
verbo
Irregular forms: tore past tense, , torn past participle,
  1. drzeć, rozdzierać [TRANSITIVE]
    Don't tear this document while copying!
    I have torn my blouse on a thorn.
    His clothes were old and torn.
  2. pędzić, gnać informal [INTRANSITIVE]
    I saw a deer tearing along the road.
    W podanym znaczeniu "tear" stosujemy z przysłówkiem lub przyimkiem.
  3. szarpać, wyszarpywać [TRANSITIVE]
    The thief tore the handbag off my arm.
    He wanted to tear the wallet off my hand but I was stronger.
  4. naciągać (np. mięsień) [TRANSITIVE]
    I tore my quadriceps at the gym.
    He tore his muscle so he won't be able to play with us the next Sunday.

tear , ***

sustantivo
  1. rozdarcie, wydarta dziura
    You have a tear on the back of your trousers.
    This material has tears in many places.

Related phrases — "tear to"

phrasal verb
verbo
sustantivo
teardrop = kropla łzy, łza +1 significado
adjetivo
tearful , teary = płaczliwy (o głosie), wypełniony łzami (o oczach), łzawy (o pożegnaniu)
modismo

"tear to" — Collocation dictionary inglés

tear to collocation
Automatic translation (We do not guarantee its correctness): drzeć aby
  1. tear verbo + to preposición
    Very strong collocation

    Never in his entire life had he felt so torn to pieces.

    Similar collocations: