"to one's kiss" in Polish — inglés-Polish dictionary | see "to one's kiss" in inglés

the image to "kiss" in Polish Kissing traditions - Wikipedia
verbo
  1. całować, cmokać [TRANSITIVE/INTRANSITIVE]
    She kissed him on the cheek.
    He kissed her goodbye and left.
    In the next moment we kissed.
sustantivo
  1. pocałunek, całus, buziak [COUNTABLE]
    I still remember my first kiss.
    She sent me a kiss.
    I gave her a quick kiss before she left.
  1. mów krótko i prosto (skrót); nie komplikuj, głuptasku (skrót)
    KISS, honey, we don't have the time.
    KISS and don't waste my time.
    Istnieją różne wersje rozwinięcia akronimu, m.in. keep it short and simple, keep it simple, stupid; keep it stupid simple, keep it simple and straightforward.

"to one's kiss" — Collocation dictionary inglés

to one's kiss collocation
Automatic translation (We do not guarantee its correctness): aby czyjś pocałunek
  1. to preposición + kiss sustantivo
    Strong collocation

    Nor could she understand why she'd felt such a strong aversion to his kiss.

    Similar collocations: