"to the making" in Polish — inglés-Polish dictionary | Mirar "to the making" in inglés

the image to "make" in Polish
verbo
Irregular forms: made past tense, made past participle
  1. produkować, robić (w szczególności, gdy tworzymy lub produkujemy coś nowego) [TRANSITIVE]
    I'll make us some coffee.
    This car was made in the Czech Republic.
    It makes no difference.
  2. przygotowywać, sporządzać (np. jedzenie, picie) [TRANSITIVE]
    Could you make me some tea?
    He made me a rich sandwich.
  3. powodować [TRANSITIVE]
    What made you do that?
    He made me regret my decision.
  4. zmuszać (kogoś do zrobienia czegoś) [TRANSITIVE]
    Don't make me beg you!
    My parents made me clean my room.
    He made me say it.
  5. tworzyć [TRANSITIVE]
    He made the music to this movie by himself.
    He makes costumes and props.
    She makes music for other artists.
  6. osiągać [TRANSITIVE]
    He made a lot of success and moved to the Canary Islands.
    I've made my success. I can retire now.
  7. zarobić, dostawać (pieniądze) [TRANSITIVE]
    How much money did you make?
    I'm making money by teaching English.
  8. równać się [TRANSITIVE]
    Two plus two makes four.
    3 pairs make 6 items.
  9. zdobywać (punkty) [TRANSITIVE]
    I made ten points for my team.
    Our team didn't make any points and I was blamed for it.
  10. przybywać old-fashioned [TRANSITIVE]
  11. udoskonalać informal [TRANSITIVE]
    I made your theory.
    He made the arrangement of the song.
  12. ścielić, usłać (łóżko) [TRANSITIVE]
    You'll get ice-cream if you make your bed.
    Jimmy, make the bed!
  13. zostawać, być (kimś) [TRANSITIVE]
    I know you'll make a great father.
    He makes a great cook.
    Używane z rzeczownikiem. Używane w celu powiedzenia, że ktoś/coś ma niezbędne cechy do bycia kimś/czymś.
  14. powodować, robić (np. hałas) [TRANSITIVE]
    Who is making so much noise?
  15. czynić (coś jakimś), sprawić (że coś jest jakieś) [TRANSITIVE]
    This explanation isn't good. It makes everything more difficult!
    Używane z rzeczownikiem i przymiotnikiem. Używane w celu powiedzenia, że ktoś/coś czyni kogoś/coś jakimś.
sustantivo
  1. robota, tworzenie, wyrób, przetwarzanie [UNCOUNTABLE]
    The process of making paper has not changed much.
  2. zrobienie, stworzenie [UNCOUNTABLE]
sustantivo
  1. sporządzanie
Fiat Planning Word Domination?
sustantivo
  1. marka samochodu
    What make is your car?
sustantivo
  1. wyrób firmy
    Makes of this company are expensive and of poor quality.
    Makes of Toyota are the best.
  2. marka
    What make is your phone?

"to the making" — Collocation dictionary inglés

to the making collocation
Automatic translation (We do not guarantee its correctness): do produkcji
  1. to preposición + making sustantivo
    normal collocation

    The railway contributed to the making of some significant changes.

    Similar collocations: