Bertha appears as a Frankish given name from as early as the 6th century.
The question of who wrote this work has been much debated, although Wallace-Hadrill admits that "Fredegar" is a genuine, if unusual, Frankish name.
The Frankish name Ennobertus inscribed beneath the temple's pediment is undocumented in the prosopographies.
The placename ending -bach ("brook") is combined in the village's name with the element Baso, which goes back to an early Frankish personal name.
In 1170, Benjamin of Tudela visited the city, which he called by its Frankish name, St.Abram de Bron.
The only other inscription definitely classified as Frankish is the Borgharen buckle, reading bobo (a Frankish personal name).
The prefix that went with this was derived from Milo, a Frankish personal name.
His Frankish name is Liutwin.
Frotharius or Frothar is a Frankish first name and may refer to:
Fulcoald is a Frankish given name that may refer to: