Even when 2 different translations deal with the same codex or manuscripts, they still end up having added words.
In modern language we might come up with a different translation: seek the knower within, and it will set you free.
Yet another and very different translation to the above two takes things more literally:
Various sources provide different translations of political party names.
Therefore, he made it his life's study to compare different translations.
They use different translations, and often differ in the style of dubbing.
There are several different English translations of the speech available.
There are many different translations of the word found, such as wise men and astrologers.
In the case of two texts, I have used different translations (see below).
One might imagine a different translation, by another author.