"jemandem etwas halten" in Polish — German-Polish dictionary | Mirar "jemandem etwas halten" in German

jemandem etwas halten *****

  1. potrzymać komuś coś
verbo
Irregular forms: hält Präsens (er/sie/es), hielt Präteritum (er/sie/es), gehalten Partizip II
Irregular forms: strong conjugation
  1. trzymać, chwytać [TRANSITIVE] [+HABEN]
  2. hodować [TRANSITIVE] [+HABEN]
  3. zatrzymywać się, wytrzymywać, utrzymywać [TRANSITIVE] [+HABEN]
  4. sądzić (coś o kimś), uważać (kogoś za coś) [TRANSITIVE] [+HABEN]
  5. podtrzymywać (np. argument) [TRANSITIVE] [+HABEN]
sustantivo (masculine)
Plural form: die Halte
  1. zatrzymanie się
  2. oparcie, podpora, trwałość
  3. postój [SINGULAR]

Frases relacionadas — "jemandem etwas halten"

verbo
sustantivo
die Haltung = postawa (ciała) +1 significado
der Rückhalt = oparcie, podpora +1 significado
der Halter = hodowca +3 significados
der Zuhälter = sutener (osoba zarabiająca na czyjejś prostytucji), alfons
phrasal verb
adjetivo
adverbio
other
other