"render" in inglés with examples - Collocation dictionary inglés

render verbo

render + sustantivo
Kolokacji: 33
render service • render assistance • render judgment • render aid • render a decision • ...
render + preposición
Kolokacji: 22
render by • render into • rendered in • rendered with • render to • ...
render + adjetivo/adverbio
Kolokacji: 104
render useless • render obsolete • render unconscious • render harmless • render speechless • ...
collocations grouped by meanings
Grup znaczeniowych: 28
1. render obsolete = zaprawa przestarzały render obsolete
4. render uninhabitable = zaprawa nienadający się do zamieszkania render uninhabitable
5. lovingly rendered = z miłością oddać lovingly rendered
6. brilliantly rendered = błyskotliwie oddać brilliantly rendered
7. automatically render = automatycznie zaprawa automatically render
8. render impassable = zaprawa nieprzejezdny render impassable
10. precisely rendered = dokładnie oddać precisely rendered
11. convincingly rendered = przekonująco oddać convincingly rendered
12. commonly rendered = powszechnie oddać commonly rendered
13. digitally rendered = cyfrowo oddany digitally rendered
14. properly render = odpowiednio zaprawa properly render
15. render unrecognizable = zaprawa nie do poznania render unrecognizable
16. later rendered = później oddać later rendered
17. largely rendered = w dużej mierze oddać largely rendered
18. frequently rendered = często oddawać frequently rendered
19. artistically rendered = artystycznie oddany artistically rendered
20. rendered phonetically = oddany fonetycznie rendered phonetically
21. somehow render = jakoś zaprawa somehow render
22. nicely rendered = miło oddać nicely rendered
  • Ur is mentioned four times in the Torah or Old Testament, with the distinction "of the Kasdim/Kasdin"-traditionally rendered in English as "Ur of the Chaldees".
  • The letter ğ was traditionally rendered as "gh" in transliterations of Turkish prior to 1928.
  • The Greek spelling underlies other names in the New Testament that are traditionally rendered differently in English: Judah and Jude.
  • "The people in power have traditionally rendered them powerless."
  • In Lithuania, the title of "Didysis Kunigaikštis" is more accurately translated as "high king", although it is traditionally rendered as "Grand Duke"
  • Christian translations have traditionally rendered it as "virgin," where Isaiah's almah is identified with the Virgin Mary.
  • For comparison of the Flash renderer to a traditionally rendered animation, take a look here [958 K].
  • The name Hogland has never actually changed; however, in Russian, the sound h is traditionally rendered as g in older transliterations, thus the Russian version of the name has always been Gogland.
  • Does the word mean "only begotten", as it is as traditionally rendered, or does it merely mean "only" or "only one"?
  • Upstairs are a couple of rooms of Socialist Realism, with ubiquitous Maos--first, youthfully slender in front of a traditionally rendered mountain, then putting on weight just like those Buddhas.
(4) harmless, faithfully, safe
Kolokacji: 3
(5) speechless, mute
Kolokacji: 2
(7) moot, irrelevant, null
Kolokacji: 3
(10) beautifully, well, easily
Kolokacji: 3
(12) incapable, unfit, crudely
Kolokacji: 3
(15) inoperative, extinct
Kolokacji: 2
(16) difficult, worthless
Kolokacji: 2
(17) eventually, finally
Kolokacji: 2
(18) inactive, immobile, inert
Kolokacji: 3
(20) carefully, quickly, suddenly
Kolokacji: 3
(21) realistically, vividly
Kolokacji: 2
(23) simply, merely
Kolokacji: 2
(24) blind, untenable
Kolokacji: 2
(26) skillfully, expertly
Kolokacji: 2
(27) ineligible, illegal
Kolokacji: 2
(28) instantly, immediately
Kolokacji: 2

Click on the heading to expand the collocation groups, collocations and sample sentences.